Click for details
 Infos en français - Info in French
FrenchForCruisers.com
Kathy Parsons
  Contact the Author Courses and Seminars Spanish for Cruisers En français
HOME
Explore Book
Book Description
Look inside
Table of Contents
Learn more
Reviews
Kathy Parsons
How to Buy
Extras
Cheat Sheets
Tips and Notes
Useful Links
Language Guides for Boaters who Travel ... Click for details (www.ForCruisers.com)

 


Haut de page


Haut de page

informations en français
For French-speaking readers
Quelques informations en français à propos de FRENCH FOR CRUISERS, dictionnaire anglais-français de la plaisance.

Couverture de FRENCH FOR CRUISERS

Description
Titre :
FRENCH FOR CRUISERS
The Boaters' complete Language Guide for French Waters

(FRANÇAIS POUR LES PLAISANCIERS
Guide linguistique complet pour le plaisancier qui navigue en eaux francaises)
Auteur : Kathy Parsons
Résumé :
Dictionnaire thématique anglais-français pratique et facile d'emploi, FRENCH FOR CRUISERS fournit la terminologie nautique et les techniques d'expression indispensables aux navigateurs anglophones qui visitent les pays francophones.
Public : FRENCH FOR CRUISERS est destiné au plaisancier anglophone qui navigue dans un pays francophone. Il s'adresse aussi bien au navigateur en grande croisière qu'au plaisancier qui passe ses vacances aux Antilles ou sur les voies fluviales de France à bord d'un bateau de location.

Mais les plaisanciers et professionnels du nautisme francophones l'utilisent également pour trouver la traduction anglaise de termes marins français ou connaître la signification de mots techniques anglais. Mode d'emploi pour lecteurs francophones
ISBN : 0-9675905-1-5
Pages : 352, indexé, illustrations
Format : 14cm x 21,6cm (5,5 pouces par 8,5 pouces) paysage
Parution : Août 2004

Table des matières
Les 28 chapitres de FRENCH FOR CRUISERS

Chaque chapitre du livre correspond à un thème specifique (ex : Chap 24. Moteurs et pièces détachées). Chaque page traite d'un sujet unique (ex : Chap 24 - page 251 : Les pompes à eau).

1. Utiliser les pages de vocabulaire
2. Prononciation
3. Conversation de base
4. Décrire quelque chose
5. Demander son chemin
6. Nombres et mesures
7. Argent, à la banque
8. A quelle heure ?
9. Formalités
10. Shopping
11. Services et activités
12. Ravitaillement, restaurants
13. Urgences
14. Les bateaux
15. Venir à quai, mouiller
16. Navigation

17. Météorologie
18. Navigation fluviale
19. Quincaillerie, fournitures
20. Outils
21. Parties principales
d’un bateau
22. Au chantier naval
23. Discuter avec un mécanicien
24. Moteurs et pièces détachées
25. Réparer un moteur,
Rechercher la panne
26. Equipement du bateau
27. Voilerie
28. Problèmes médicaux
et dentaires
Index bilingue (français, anglais)

Voir un extrait
Cliquer pour voir la page "Water Pumps" (Les pompes à eau) Voir la page "Water Pumps" ("Les pompes à eau")


Haut de page


Haut de page


Ce qu'ils en disent

Couverture du magazine "Fluvial" - Septembre 2005

Fluvial - Septembre 2005

“Un guide bien utile.

... On y trouve tout le vocabulaire de navigation, de quoi faire ses courses sur les marchés, se débrouiller dans les banques, une table de conversion entre le système métrique et les mesure anglo-saxonnes ... et une section très détaillée sur l’outillage, les pièces mécaniques, les moteurs et de quoi décrire les symptômes de toutes sortes de pannes.

Et comme à la fin, on trouve un index en français, ce bouquin peut aussi servir aux francophones.”

Couverture du guide " Ti'Ponton" - 2004-2005

Ti'Ponton: Le Guide du Plaisancier en Martinique (2007)

“... pour acquérir le vocabulaire nécessaire pour faire face aux situations quotidiennes de la vie de tout plaisancier (formalités de douane, problèmes de moteur, voilerie, achats...), nous conseillons, l'excellent ouvrage FRENCH FOR CRUISERS.

Conçu initialement pour les plaisanciers anglophones visitant les îles francophones, ce guide s'avère tout aussi précieux pour les français visitant les îles anglo-saxonnes. Une véritable aide pour vos démarches quotidiennes."

Logo de l' "Alliance Française"

Jean-Michel Rousset, directeur de l'Alliance Française de la Grenade

“FRENCH FOR CRUISERS : le nec plus ultra pour lever les barrières linguistiques entre plaisanciers anglophones et francophones ... L’éventail du vocabulaire exploré est immense ... Enfin, la présentation de l’ouvrage est indéniablement pratique et sa logique immédiate."

N. Genelot

Nicolas Genelot, en croisière autour du monde sur "Bambou"

“Un ouvrage complet et précis, un vocabulaire que l'on ne trouve pas dans un dictionnaire classique: un outil formidable pour tous les plaisanciers qui se donnent la peine d'apprendre une langue étrangère."


Haut de page


Haut de page


Haut de page

 

 

 


Où se procurer FRENCH FOR CRUISERS ?

Consulter la liste de détaillants à travers le monde
(en langue anglaise)



Contacter l'auteur

Questions ? Remarques ?

Vous avez une question à propos de FRENCH FOR CRUISERS ? Des suggestions ou corrections ? Vous pensez que certains mots ou phrases supplémentaires devraient figurer dans ce livre ?

Contactez l'auteur, Kathy Parsons, par courrier électronique à:

kathy@FrenchForCruisers.com

Vous avez une histoire amusante qui vous est arrivée, suite à une erreur de language, en discutant avec un plaisancier anglophone ? Envoyez-la lui, elle pourrait être publiée sur ce site ...



Mode d'emploi pour lecteurs francophones
Le lexique anglais-français FRENCH FOR CRUISERS ("LE FRANÇAIS POUR LES PLAISANCIERS") a été conçu avant tout pour aider les navigateurs anglophones à communiquer avec des francophones.

Mais les plaisanciers et professionnels du nautisme francophones l'utilisent également, pour:
enrichir leur vocabulaire anglais sur un sujet donné (Ex: le balisage, le moteur ...) : un sommaire abrégé écrit en français leur permet de trouver rapidement le thème qui les intéresse.
trouver la traduction anglaise d’un mot français ou connaître la signification d’un terme anglais : tous les mots français et anglais mentionnés dans le livre sont référencés dans l'Index bilingue, avec les numéros de pages où se trouve leur traduction.
communiquer avec des interlocuteurs anglophones qui ne comprennent pas le français : FRENCH FOR CRUISERS est conçu pour être utilisé de manière interactive et pour pouvoir rester ouvert (reliure à spirales) à une page donnée pendant la durée de la conversation. Les mots anglais et français y sont présentés en colonnes et imprimés en grands caractères. Les illustrations servent à identifier les termes traduits dans la page et à désigner l’objet dont on parle.

Le format compact, la reliure à spirales et la couverture à rabat en font un ouvrage durable et commode à emporter partout avec soi.


Haut de page

 


Le rabat-sommaire en version française

Ce sommaire abrégé en couleur vous donne la liste en français des 28 chapitres de FRENCH FOR CRUISERS ainsi qu'une brève description de leur contenu.

Téléchargez-le, imprimez-le et insérez-le dans FRENCH FOR CRUISERS : il vous guidera rapidement vers les pages qui vous intéressent.

Télécharger
(PDF file - 1330 K)


 

Haut de page
Infos pour les détaillants ...